Pages

Apr 13, 2011

Waiting For A Woman


A woman should come to me by passing through the wind, 
By passing through a song while her hair is flying.
A woman should come to me even if it takes my whole life.

The meeting of two lonely hearts in the bitter taste of love 
Shall pass by an evening.

Maybe the diffusing voices of the grief and the evening,
Maybe,
Shall pass by a woman.

I'm waiting for a woman,
Who will come by letting her skirt and hair fly.

Original poem BİR KADINI BEKLEMEK 
Written by ATAOL BEHRAMOĞLU Translated by Sihirli Yazılar 

4 yorum:

Artistic Communism said...

Bekleyin bakalm,olursa keyfi gelir...Bugünkü woman-lar kompleksli baba,senin o bildiklerinden eseri kalmadı:)Ayrıca şap diye gelmiyö artık, önce ödemeli tel. açar:)
Ve tabi, eserse ruzgar...Ruzgarlar bile eskisi gibi esmiyö.

Sihirli Yazılar said...

Artistic Communism:

"Waiting for the perfect woman" diye esprili bir resim var nette. Karikatür da denebilir. Adam bankta oturarak bekliyor ama o kadar çok beklemiş ki iskelet haline gelmiş artık:)) Resmen iskelet. Ne olsa "perfect woman" diye birşey yok. Neyse ki bu şiirdeki adam "perfect" falan değil de herhangi bir kadın bekliyor. Beklesin bakalım. İskelet olmasa da ağaç olur yine de:)) Zaman değişti; ne kadınlarda hayır var ne de erkeklerde.

Artistic Communism said...

He, he, gördum çok komik:))
Erkekler büyüyüp olgunlaşmaz, yalnızca boyları uzar.Bunu unutma!

Sihirli Yazılar said...

Sorma, çocuk gibi kalıyorlar hep.

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...